🌟 주머니 털어 먼지 안 나오는 사람 없다

Tục ngữ

1. 아무리 깨끗해 보이는 사람이라도 숨겨진 허점은 있다.

1. CHẲNG CÓ AI DỐC TÚI RA MÀ KHÔNG CÓ BỤI: Dù là người trông trong sạch thế nào đi nữa thì cũng có điểm yếu được giấu kín.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 그렇게 청렴해 보이던 김 사장이 회사 돈을 빼돌린 게 들통 났어요.
    Kim, who seemed so clean, was caught stealing company money.
    Google translate 정말요? 주머니 털어 먼지 안 나오는 사람 없다더니 그 말이 딱 맞네요.
    Really? everyone has dust in their pockets.donny, that's just right.

주머니 털어 먼지 안 나오는 사람 없다: Dust will be found in everyone's pocket if brushed off; Everyone has a skeleton in his closet,袋を叩いて埃一つ落ちない人はいない,De la poussière sort toujours du fond des poches de quelqu'un lorsqu'on les fouille.,no hay persona que no se salga polvo al sacudirle el bolsillo,لا يوجد شخصٌ بدون غبار في جيبه,(шууд орч.) халаасыг нь гөвөхөд тоос гарахгүй хүн байдаггүй,chẳng có ai dốc túi ra mà không có bụi,(ป.ต.)ไม่มีคนที่ปัดกระเป๋าแล้วฝุ่นไม่ฟุ้ง ; ทุกคนมีจุดด่างพร้อยซ่อนอยู่,,Нет человека, у которого не вывернув карманы, не нашлось бы пыли,抖一抖,就没有不出灰尘的口袋;每个人的柜子里都藏着一副骷髅,

💕Start 주머니털어먼지안나오는사람없다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Vấn đề môi trường (226) Nghề nghiệp và con đường tiến thân (130) Thông tin địa lí (138) Sở thích (103) Kinh tế-kinh doanh (273) Trao đổi thông tin cá nhân (46) Biểu diễn và thưởng thức (8) Gọi món (132) Phương tiện truyền thông đại chúng (47) Cảm ơn (8) Mua sắm (99) Chiêu đãi và viếng thăm (28) Sức khỏe (155) Sinh hoạt nhà ở (159) Hẹn (4) Kiến trúc, xây dựng (43) Sử dụng cơ quan công cộng (Phòng quản lý xuất nhập cảnh) (2) Văn hóa ẩm thực (104) Giải thích món ăn (78) Đời sống học đường (208) Sử dụng cơ quan công cộng (bưu điện) (8) Sự khác biệt văn hóa (47) Diễn tả trang phục (110) Mối quan hệ con người (52) Sử dụng bệnh viện (204) Sự kiện gia đình (57) Tôn giáo (43) Mối quan hệ con người (255) Tâm lí (191) Sự kiện gia đình-lễ tết (2)